Από τον Σάλιντζερ στην Αλίκη Γεωργούλη

Από τον Σάλιντζερ  στην Αλίκη Γεωργούλη

Επιλέγουμε έργα ξένης και ελληνικής λογοτεχνίας από τις πρόσφατες κυκλοφορίες.

Διαβάζουμε και κρατάμε ανοιχτά παράθυρα στον κόσμο την εποχή της πανδημίας και της καραντίνας. Το βιβλίο παραμένει το όπλο μας ενάντια στο στον τρόμο της νέας εποχής.

————————————————————————————–

Ο φύλακας στη σίκαλη

Τζ. Ντ. Σάλιντζερ

Ένα από τα σημαντικότερα μυθιστορήματα της αμερικανικής λογοτεχνίας και από τα σπουδαιότερα Bildungsroman που έχουν γραφτεί ποτέ κυκλοφορεί σε νέα μετάφραση, αυτήν τη φορά από την Αθηνά Δημητριάδου. Το βιβλίο του Σάλιντζερ έχει ήρωα τον 16άχρονο Χόλντεν Κόλφιλντ, ο οποίος στέλνεται από την οικογένειά του σε ένα ίδρυμα στην Καλιφόρνια προκειμένου να συνετιστεί. Η εμπειρία του θα τον οδηγήσει στην εσωτερική συνειδητοποίηση. Μια μελέτη πάνω στο πένθος για την απώλεια της αθωότητας και τη μετάβαση στον κόσμο των ενηλίκων.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Πατάκη

ΣΕΛ.: 312

ΤΙΜΗ: €16,60

————————————————————————————–

Οι εκατό μέρες

Γιόζεφ Ροτ

«Θέλησα να παρουσιάσω έναν “μεγάλο άνδρα” σαν έναν “ταπεινό” άνθρωπο» γράφει ο Γιόζεφ Ροτ σε μια επιστολή σχετικά με το μυθιστόρημα του 1935 το οποίο αναφέρεται στις τελευταίες λαμπρές μέρες του Ναπολέοντα, από την απόδρασή του από τη νήσο Ελβα έως τη συντριπτική ήττα του στο Βατερλό. Ο Ροτ γοητεύεται από τη σκοτεινή πλευρά του Ναπολέοντα, τη ροπή του προς την αυτοκαταστροφή, και προσπαθεί να ερμηνεύσει την περίπλοκη ψυχοσύνθεσή του. Τη μετάφραση έχει κάνει η Μαρία Αγγελίδου.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Άγρα

ΣΕΛ.: 288

ΤΙΜΗ: €16,00

————————————————————————————–

Αν η Beale Street μπορούσε να μιλήσει

Τζέιμς Μπόλντουιν

Το πέμπτο μυθιστόρημα του Τζέιμς Μπόλντουιν είναι μια ιστορία αγάπης στο Χάρλεμ του ’70. Η 19χρονη Τις είναι ερωτευμένη με τον Φόνι, έναν νεαρό μαύρο γλύπτη. Οταν εκείνος κατηγορείται για βιασμό η Τις με την οικογένειά της αλλά και εκείνη του αγαπημένου της θα κάνουν τα πάντα για να αποδείξουν την αθωότητά του. Τα οικογενειακά τραύματα, ο φυλετικός ρατσισμός και η έννοια της δικαιοσύνης είναι θέματα που αγγίζει ο Μπόλντουιν σε βάθος με τόλμη και ευθύτητα. Τη μετάφραση έχει κάνει η Άλκηστις Τριμπέρη.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Πόλις

ΣΕΛ.: 268

ΤΙΜΗ: €16,00

————————————————————————————–

Η σιωπή

Ντον ΝτεΛίλο

Το νέο μυθιστόρημα του ΝτεΛίλο παρότι γράφτηκε το 2018 θυμίζει τη ζωή όπως έχει διαμορφωθεί με το ξέσπασμα της πανδημίας. Πέντε άνθρωποι απομονωμένοι σε ένα διαμέρισμα στη Νέα Υόρκη προσπαθούν να καταλάβουν τι συμβαίνει όταν τα πάντα γύρω τους χάνουν τον φυσιολογικό τους ρυθμό. Ο χώρος και ο χρόνος που αλλάζουν, ο κόσμος που γίνεται ακατανόητος μέσα από την επιστήμη και την τεχνολογία και ο φόβος του ατόμου απέναντι στο άγνωστο είναι οι θεματικές με τις οποίες καταπιάνεται ο Αμερικανός συγγραφέας. Μετάφραση Ζωή Μπέλλα-Αρμάου.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Gutenberg

ΣΕΛ.: 117

ΤΙΜΗ: €10,00

————————————————————————————–

Unorthodox – Το τίμημα της προσωπικής μου ελευθερίας

Ντέμπορα Φέλντμαν

Η αληθινή ιστορία της συγγραφέα, η οποία μεγάλωσε ως μέλος της κλειστής θρησκευτικής ομάδας των χασιδιστών εβραίων του Σάτμαρ στο Μπρούκλιν. Παντρεμένη από τα 17 της με έναν άντρα τον οποίο γνώριζε ελάχιστα και ζώντας μια ζωή στην οποία τα θρησκευτικά ήθη εκμηδενίζουν την προσωπική βούληση, η Ντέμπορα Φέλντμαν κατάφερε να καλλιεργήσει το ελεύθερο πνεύμα της και να εγκαταλείψει με τον γιο της την κοινότητα σε ηλικία 23 χρόνων. Μετάφραση Χαράλαμπος Γιαννακόπουλος.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Παπαδόπουλος

ΣΕΛ.: 368

ΤΙΜΗ: €16,19

————————————————————————————–

Αποκάτω

Λεονόρα Κάρινγκτον

Για πρώτη φορά μεταφράζεται στα ελληνικά (από τον Νικόλα Γκόγκο) το βιβλίο της εμβληματικής καλλιτέχνιδας και συγγραφέα του υπερρεαλισμού στο οποίο καταγράφει την ψυχονοητική κατάρρευσή της στις αρχές του Β΄ Παγκόσμιου Πολέμου μετά τη σύλληψη του Μαξ Ερνστ –με τον οποίο ήταν ζευγάρι– από τους ναζί και την εμπειρία από τον εγκλεισμό της σε νευρολογική κλινική της Ισπανίας του Φράνκο. Το βιβλίο γράφτηκε μετά την έξοδό της από την κλινική, το αρχικό κείμενο χάθηκε και τελικά ανασυντέθηκε το 1943 μέσω υπαγόρευσής του στα γαλλικά και δημοσιεύτηκε έναν χρόνο μετά.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Ars Nocturna

ΣΕΛ.: 118

————————————————————————————–

Χειμώνας

Αλι Σμιθ

Στο δεύτερο μέρος του «Κουαρτέτου των εποχών» της Σκωτσέζας Αλι Σμιθ μια οικογένεια, με την παραδοσιακή και την ευρύτερη έννοια, συγκεντρώνεται σε μια έπαυλη στην Κορνουάλη με αφορμή τα Χριστούγεννα. Η συνάντηση των ηρώων θα είναι η αφορμή για να εκφράσουν τις χαρές και τις λύπες τους καθώς και να προβληματιστούν πάνω στη διαρκή αναμέτρησή τους με την καθημερινότητα της σύγχρονης ζωής όπως διαμορφώνεται κάτω από τις νέες συνθήκες που θέτουν υπό αμφισβήτηση τις αξίες του παρελθόντος. Μετάφραση Μιλτιάδης Αργυρόπουλος.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Καστανιώτη

ΣΕΛ.: 320

ΤΙΜΗ: €18,00 

————————————————————————————–

Αναμνήσεις ενός αντισημίτη

Γκρέγκορ φον Ρετσόρι

Ο κόσμος της προπολεμικής Ευρώπης λίγο πριν από το Ολοκαύτωμα μέσα από την αφήγηση ενός γόνου ξεπεσμένης αριστοκρατικής οικογένειας από την κεντρική Ευρώπη ο οποίος παρότι δεν είναι ναζιστής έχει μάθει να βλέπει τον εαυτό του σε αντιδιαστολή με τους Εβραίους. Το βιβλίο του Γερμανού στιλίστα της γραφής εκδόθηκε το 1979 στη χώρα του και αμέσως θεωρήθηκε σύγχρονο κλασικό. Την πρώτη μετάφρασή του στα ελληνικά υπογράφει η Μαργαρίτα Ζαχαριάδου.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Δώμα

ΣΕΛ.: 412

ΤΙΜΗ: €20,00

————————————————————————————–

Η λέσχη της αϋπνίας

Γκαμπριέλ Λεβί

Η Κλερ ζει στην εξοχή μια καθημερινότητα που δεν τη νιώθει δική της. Ο Ζακ, ψυχίατρος στη δύση της καριέρας του, αμφισβητεί τη ζωή του καταστρέφοντας το πολυτελές διαμέρισμά του. Η Μισέλ είναι μια συνταξιούχος που πίσω από τη γλυκιά όψη της κρύβει ένα μεγάλο μυστικό. Η Λένα προσπαθεί να στήσει τη ζωή της μέσα από τη δουλειά της σε καφέ. Ο Ερβέ, ένας αγχώδης λογιστής, παλεύει με τον εαυτό του. Οι δρόμοι πέντε ανθρώπων θα διασταυρωθούν με αφορμή το κοινό τους πρόβλημα, την αϋπνία. Μετάφραση Παρασκευή Γεροκώστα.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Διόπτρα

ΣΕΛ.: 232

ΤΙΜΗ: €13,30

————————————————————————————–

Ο πικρός βίος του Μαξ Χάβελααρ – Μια ιστορία εκμετάλλευσης στις αποικίες καφέ

Μουλτατούλι

Το μυθιστόρημα του Μουλτατούλι (ψευδώνυμο του Ολλανδού Εντουαρντ Ντάγουις Ντέκερ), γραμμένο το 1860, ξεδιπλώνει την ιστορία του Μαξ Χάβελααρ, Ολλανδού κρατικού υπαλλήλου στην Ινδονησία του 19ου αιώνα, ο οποίος αποκαλύπτει τη διαφθορά των συμπατριωτών του οι οποίοι σε συνεργασία με τους ντόπιους ηγεμόνες εκμεταλλεύονται τους ιθαγενείς. Στην προσπάθειά του να αφυπνίσει τους Ιαβανέζους και να τους πείσει να υπερασπιστούν με τη χρήση όπλων τα δικαιώματά τους οδηγείται στην αυτοκαταστροφή. Το αυτοβιογραφικό μυθιστόρημα του Μουλτατούλι, ο οποίος υπήρξε δημόσιος υπάλληλος στις Ολλανδικές Ανατολικές Ινδίες, δημιούργησε σάλο στην εποχή του. Μετάφραση Anneke Visee-Ιωαννάτου.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Ατέχνως

ΣΕΛ.: 248

ΤΙΜΗ: €18,00

————————————————————————————–

Manhattan transfer

Τζον Ντος-Πάσος

Ο Τζον Ντος-Πάσος σε ένα από τα βιβλία που σήμερα θεωρούνται θεμελιώδη για την κατανόηση της αμερικανικής κοινωνίας περιγράφει το πέρασμα από την «επίχρυση εποχή» των ΗΠΑ στην περίοδο της τζαζ. Το βιβλίο που εκδόθηκε το 1925 αποτελεί το χρονικό της Νέας Υόρκης εστιασμένο στο δίπολο χρηματιστές – μετανάστες. Ο συγγραφέας χρησιμοποιεί τεχνικές αφήγησης που δανείζεται από τον κινηματογράφο, ειδικά από το έργο του Αϊζενστάιν, που έχουν ως αποτέλεσμα ένα κείμενο πρωτοποριακό για την εποχή του το οποίο ταυτόχρονα αποτελεί σημαντική κοινωνιολογική καταγραφή. Μετάφραση Τρισεύγενη Παπαϊωάννου.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Μεταίχμιο

ΣΕΛ.: 536

ΤΙΜΗ: €15,93

————————————————————————————–

Η μέρα χωρίς όνομα – Μια υπόθεση για τον Γιάκομπ Φρανκ

Φρίντριχ Άνι

Στο πρώτο βιβλίο του πολυβραβευμένου Βαυαρού συγγραφέα που μεταφράζεται στα ελληνικά (από τη Μαρία Αγγελίδου) ο αστυνομικός επιθεωρητής Γιάκομπ Φρανκ ζει με την τραυματική ανάμνηση μιας μητέρας στην οποία πριν από είκοσι χρόνια ανακοίνωσε την αυτοκτονία της 17χρονης κόρης της. Επειτα από τόσα χρόνια ο πατέρας του κοριτσιού τον προσεγγίζει για να του εμπιστευτεί την υποψία του περί δολοφονίας και όχι αυτοκτονίας του παιδιού του. Ο Φρανκ θα ξανανοίξει την υπόθεση. Ο Άνι με πρόσχημα την αστυνομική πλοκή μιλάει για την πολυπλοκότητα της καθημερινότητας και για τη μοναξιά.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Gutenberg

ΣΕΛ.: 361

ΤΙΜΗ: €15,00

————————————————————————————–

Ο μονάρχης των σκιών

Χαβιέρ Θέρκας

Ο Χαβιέρ Θέρκας στο μυθιστόρημα της ώριμης περιόδου του καταπιάνεται για άλλη μία φορά με το τραύμα του ισπανικού εμφυλίου και περιγράφει τον αγώνα ενός νέου ανθρώπου που πέθανε στη λάθος πλευρά της ιστορίας. Ο Μανουέλ Μένα, θείος της μητέρας του συγγραφέα, κατατάχτηκε το 1936 εθελοντής στον στρατό του Φράνκο, πέθανε δύο χρόνια μετά στη μάχη του ποταμού Εβρου και για δεκαετίες υπήρξε ο επίσημος οικογενειακός μάρτυρας. Ο συγγραφέας ακολουθεί την πορεία του και προσπαθεί να εισχωρήσει στη σκέψη του ώστε να κατανοήσει την επιλογή του. Τη μετάφραση υπογράφει η Γεωργία Ζακοπούλου.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Πατάκη

ΣΕΛ.: 360

ΤΙΜΗ: €17,70

————————————————————————————–

Και εγένετο εσπέρα και εγένετο πρωί

Κεν Φόλετ

Τρεις δεκαετίες μετά τους «Στυλοβάτες της Γης» ο Ουαλός συγγραφέας γράφει την ιστορία που προηγήθηκε. Το 997 μΧ, τέλη του πρώιμου Μεσαίωνα, η Αγγλία δέχεται επιθέσεις από τους Ουαλούς στα δυτικά και από τους Βίκινγκ στα ανατολικά, ενώ το κύρος του βασιλιά δέχεται πλήγμα. Σε αυτή την εποχή κατά την οποία κυριαρχεί το χάος οι ζωές ενός καραβομαραγκού, μιας Νορμανδής αρχοντοπούλας και ενός μοναχού διασταυρώνονται όταν έρχονται σε αντιπαράθεση με έναν αδίστακτο επίσκοπο. Τη μετάφραση έχει κάνει η Μαρία Παπανδρέου.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Bell

ΣΕΛ.: 872

ΤΙΜΗ: €24,40 

————————————————————————————–

Η φωτιά

Κάθριν Νέβιλ

Η συνέχεια του «Οκτώ» της Αμερικανίδας Κάθριν Νέβιλ, το οποίο άνοιξε τον δρόμο για μυθιστορήματα όπως ο «Κώδικας Da Vinci», αφορά την πανάρχαια σκακιέρα του Αβαείου του Μονγκλάν, οι μυστικιστικές δυνάμεις της οποίας απειλούν το μέλλον του κόσμου. Η σκακιέρα, που διαπερνά την ιστορία από χέρι σε χέρι –μεταξύ αυτών και του Αλή πασά την περίοδο της Οθωμανικής Αυτοκρατορίας–, καταλήγει στο Κολοράντο του 2003 όπου η Αλεξάνδρα Σολάριν, η οικογένεια της οποίας έχει συνδεθεί με το περίεργο αντικείμενο, ξεκινάει νέα παρτίδα. Μετάφραση Χριστίνα Ελ. Σακελλαροπούλου.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Ελληνικά Γράμματα

ΣΕΛ.: 568

ΤΙΜΗ: €17,90

————————————————————————————–

Ο κύριος Γουάιλντερ κι εγώ

Τζόναθαν Κόου

Ο Αγγλος συγγραφέας εμπνέεται από τον Μπίλι Γουάιλντερ και τοποθετεί τη δράση του νέου του μυθιστορήματος στα Επτάνησα, όπου το 1977 –την εποχή δηλαδή που το Χόλιγουντ τού έκλεινε τις πόρτες– ο θρυλικός σκηνοθέτης γυρίζει την ταινία «Fedora» με χρηματοδότηση από τη Γερμανία. Μέσα από τα μάτια της νεαρής Καλλιστώς, η οποία στο πλαίσιο της δικής της περιπλάνησης βρίσκεται να εργάζεται στο πλευρό του αρχικά στα γυρίσματα που γίνονται στην Ελλάδα, παρακολουθούμε την καθημερινότητά του αλλά και τον τρόπο που διαχειρίζεται την παρακμή του άστρου του. Μετάφραση Άλκηστις Τριμπέρη.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Πόλις

ΣΕΛ.: 352

ΤΙΜΗ: €17,70

————————————————————————————–

Μεγάλοι Ρώσοι συγγραφείς – Ντοστογιέφσκι, Τολστόι, Παστερνάκ, Λέρμοντοφ

Τάσος Λειβαδίτης

Την περίοδο της χούντας ο ποιητής ανέλαβε για λογαριασμό του περιοδικού «Φαντάζιο» με το οποίο συνεργαζόταν το ιδιαιτέρως τολμηρό εγχείρημα να συνοψίσει τα μεγάλα έργα της ρωσικής λογοτεχνίας. Η αρχή έγινε το 1969 με την «Άννα Καρένινα» του Τολστόι. Στο βιβλίο που μόλις επανακυκλοφόρησε περιλαμβάνεται η συνοπτική απόδοση των αριστουργημάτων των Ντοστογιέφσκι, Τολστόι, Παστερνάκ και Λέρμοντοφ. Την επιμέλεια της έκδοσης και το επίμετρο υπογράφει ο Θανάσης Νιάρχος και τον πρόλογο ο Γιάννης Μπακογιαννόπουλος.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Μετρονόμος

ΣΕΛ.: 416

ΤΙΜΗ: €21,20

————————————————————————————–

Lockdown

Πίτερ Μέι

Το Λονδίνο βρίσκεται σε καραντίνα λόγω πανδημίας. Το σύστημα υγείας καταρρέει, η βία και η κοινωνική αναταραχή απειλούν να επικρατήσουν, ενώ ήδη έχει επιβληθεί στρατιωτικός νόμος. Σε ένα εργοτάξιο για ένα νοσοκομείο έκτακτης ανάγκης βρίσκεται ένας σάκος με τα οστά ενός δολοφονημένου παιδιού. Την υπόθεση καλείται να διαλευκάνει ο επιθεωρητής Τζακ ΜακΝίλ. Οταν το 2005 ο Πίτερ Μέι έγραψε το μυθιστόρημα οι Βρετανοί εκδότες θεώρησαν ότι η εικόνα του πολιορκημένου από τον ιό Λονδίνου που περιέγραφε δεν ήταν ρεαλιστική και γι’ αυτό τον λόγο αρνήθηκαν να το εκδώσουν. Η πραγματικότητα ωστόσο τους διέψευσε. Μετάφραση Γιώργος Μπαρουξής.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Ελληνικά Γράμματα

ΣΕΛ.: 368

ΤΙΜΗ: €15,90 

————————————————————————————–

Ζωή μέχρι χθες

Γιάννης Ξανθούλης

Ο Γιάννης Ξανθούλης αφηγείται απολαυστικά την ιστορία της γεννημένης εν Αθήναις Αμφιτρίτης Βράνη, θυγατέρας του γνωστού δερματολόγου – αφροδισιολόγου Κυρίλλου Βράνη, η οποία παρότι θα μπορούσε να διαπρέψει και –γιατί όχι;– να ευτυχήσει ως επιτυχημένη κόρη προτίμησε να ακολουθήσει τον δρόμο της καρδιάς της. Στα 72 της επιστρέφει στη ζωή που άφησε πίσω της στα 26 της προκειμένου να κλείσει τους παλιούς λογαριασμούς και έρχεται αντιμέτωπη όχι μόνο με το παρελθόν της αλλά και με το παρόν της πόλης που ελάχιστα θυμίζει την εικόνα που έχει στο μυαλό της.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Διόπτρα

ΣΕΛ.: 408

ΤΙΜΗ: €14,94

————————————————————————————–

Παγωμένο νερό

Έλενα Χουσνή

«Με ενοχλεί που στρώνουν άλλοι το κρεβάτι μου. Αυτό είναι η χειρότερη παραβίαση στη ζωή κάποιου. Να μπαίνεις συνέταιρος στο κρεβάτι του. Με το ζόρι. Τα κρεβάτια είναι οι ζωές των ανθρώπων». Η Ισμήνη βρίσκεται στο λευκό κελί της απομόνωσης όπου δεν θέλει να θυμάται, όμως δεν μπορεί και να ξεχάσει όλα αυτά που την οδήγησαν εκεί όταν αναγκάστηκε να διεκδικήσει το δίκιο της. Η Έλενα Χουσνή χτίζει αριστοτεχνικά την αφήγησή της καταδυόμενη στα πιο σκοτεινά βάθη της ανθρώπινης ψυχής, αποδεικνύοντας ότι διαθέτει μια από τις πιο αξιόλογες πένες της γενιάς της.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Κύφαντα

ΣΕΛ.: 108

ΤΙΜΗ: €10,00

————————————————————————————–

Χωρίς πρόσωπο

Κατερίνα Μαλακατέ

Ο 23χρονος Διονύσης έπειτα από έναν άγριο καβγά με τη μητέρα του αυτοπυροβολείται, με αποτέλεσμα να ξυπνήσει σαράντα μέρες μετά στο δωμάτιο ενός νοσοκομείου χωρίς το μισό του πρόσωπο. Βγαίνοντας από το νοσοκομείο είναι αδύνατον να συνεχίσει τη ζωή του όπως πριν και αναγκάζεται να ζει κλεισμένος στο σπίτι του με μόνη συντροφιά τους γονείς του και τον υπολογιστή του. Η ζωή του αλλάζει όταν μια γιατρός του προσφέρει τη λύση της μεταμόσχευσης προσώπου. Η Κατερίνα Μαλακατέ μελετά τα ανθρώπινα όρια, την πολυπλοκότητα των οικογενειακών σχέσεων, καθώς και τα θέματα ταυτότητας και βιοηθικής.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Μεταίχμιο

ΣΕΛ.: 328

ΤΙΜΗ: €14,94

————————————————————————————–

Γυναίκες ευσεβείς του πάθους

Περικλής Κοροβέσης

«Έπινα για να την ξεχάσω. Αυτή τουλάχιστον ήταν η δική μου, επίσημη εκδοχή. Η πείρα απέδειξε πως έπινα επειδή ακριβώς δεν ήθελα να την ξεχάσω. Και όταν είσαι μεθυσμένος ανακαλύπτεις πως απαξάπαντες είναι σοφοί. Και συ ο μόνος μαλάκας». Ο Περικλής Κοροβέσης στο βιβλίο του που εκδόθηκε για πρώτη φορά το 1994 αφηγείται οχτώ ιστορίες έρωτα με φόντο το περιβάλλον του μπαρ Au Revoir στην Πατησίων. Η βαθιά αγάπη του Κοροβέση για τον αληθινό άνθρωπο, τον δέσμιο των παθών και των συναισθημάτων του, είναι παρούσα σε κάθε πρόταση αυτού του βιβλίου που είναι σχεδόν αδύνατο να μη σε γοητεύσει. 

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Opportuna

ΣΕΛ.: 281

ΤΙΜΗ: €17,00

————————————————————————————–

Από τον Λένιν… στον Βερσάτσε

Αλίκη Γεωργούλη

«Αν κάτι μπορεί να κινήσει το ενδιαφέρον για το βιβλίο πέρα από τον θάνατό μου, πιστεύω πως θα είναι αυτή η αυθόρμητη εξομολόγηση συγκινήσεων, αναπολήσεων, αμφιβολιών, ερώτων κ.λπ.» σημειώνει η Αλίκη Γεωργούλη για την αυτοβιογραφία της που επανακυκλοφόρησε πρόσφατα από τον Κάκτο. Από τις σελίδες της περνούν οι άνθρωποι της ζωής της, οι σκέψεις της πάνω στην πολιτική, η σχέση της με τον Αλέκο Αλεξανδράκη, αλλά και η συνεργασία της με τους θρύλους του θεάτρου και του κινηματογράφου: τον Μάνο Κατράκη, τον Θόδωρο Αγγελόπουλο, τον Κώστα Χατζηχρήστο, τη Σπεράντζα Βρανά και δεκάδες άλλους.

ΕΚΔΟΣΕΙΣ Κάκτος

ΣΕΛ.: 256

ΤΙΜΗ: €12,72 

Τελευταίες ΕιδήσειςDropdown Arrow
preloader
ΡΟΗ ΕΙΔΗΣΕΩΝ
Documento Newsletter